Добро пожаловать,
Гость
|
|
С падением СССР и появлением пресловутой свободы *веры* на территорию Украины хлынул поток *пасторов* , *миссионеров* и других *тружеников*( не говорю об истинно верующих, кто по плану Божьему переехал в другую страну на действительный труд во славу Иисуса Христа), параллельно с ним произошел отток верующих и служителей ЕХБ( и не только ) в основном в США...
Что привезли к нам и что повезли к ним??? Пасторизация церквей идет полным ходом(как и смена названий - служений, служителей и церквей). Было - Господь Иисус - община христиан, общение в Духе Святом в любом доме, было общие служения и дары для всех, были реальные слуги и рабы Христовы, была вера!!! Стало - Строение(Дом Молитвы)Святое место(сними обувь) - община ЕХБ, пастор в качестве директора(или диктатора, императора), пресвитер уволен(немодно, не по американски), диакона уже не слуги общины, а помощники пастора, его преданная гвардия и охрана, профессиональный хор певцов с регентом во главе - по приказу пастора поет(и попробуй кто там в зале пикнуть не туда,сразу скажут не мешай хору и солисту хора(закрой рот и слушай профи, как они поют А???)!!! Нет слуг - появились пасторы, доктора, господа и лидеры. А об одежде молчу тут все окей, учимся у америкосов и стилю одежды и поведению в проповеди, да и в жизни - ХХ1 век - технологии.... Были служители - теперь менеджеры, брокеры, мерчендайзеры, психологи, бизнесмены... А вера, что она хотела - наверное уехала в США с теми, кто туда уехал??? ЧТО же осталось нам??? 1 Праведен будешь Ты, Господи, если я стану судиться с Тобою; и однако же буду говорить с Тобою о правосудии: почему путь нечестивых благоуспешен, и все вероломные благоденствуют? 2 Ты насадил их, и они укоренились, выросли и приносят плод. В устах их Ты близок, но далек от сердца их. 3 А меня, Господи, Ты знаешь, видишь меня и испытываешь сердце мое, каково оно к Тебе. Отдели их, как овец на заклание, и приготовь их на день убиения. 4 Долго ли будет сетовать земля, и трава на всех полях - сохнуть? скот и птицы гибнут за нечестие жителей ее, ибо они говорят: "Он не увидит, что с нами будет". 5 Если ты с пешими бежал, и они утомили тебя, как же тебе состязаться с конями? и если в стране мирной ты был безопасен, то что будешь делать в наводнение Иордана? 6 Ибо и братья твои и дом отца твоего, и они вероломно поступают с тобою, и они кричат вслед тебя громким голосом. Не верь им, когда они говорят тебе и доброе. 7 Я оставил дом Мой; покинул удел Мой; самое любезное для души Моей отдал в руки врагов его. 8 Удел Мой сделался для Меня как лев в лесу; возвысил на Меня голос свой: за то Я возненавидел его. 9 Удел Мой стал у Меня, как разноцветная птица, на которую со всех сторон напали другие хищные птицы. Идите, собирайтесь, все полевые звери: идите пожирать его. 10 Множество пасторов испортили Мой виноградник, истоптали ногами участок Мой; любимый участок Мой сделали пустою степью; 11 сделали его пустынею, и в запустении он плачет предо Мною; вся земля опустошена, потому что ни один человек не прилагает этого к сердцу. 12 На все горы в пустыне пришли опустошители; ибо меч Господа пожирает все от одного края земли до другого: нет мира ни для какой плоти. 13 Они сеяли пшеницу, а пожали терны; измучились, и не получили никакой пользы; постыдитесь же таких прибытков ваших по причине пламенного гнева Господа. 14 Так говорит Господь обо всех злых Моих соседях, нападающих на удел, который Я дал в наследие народу Моему, Израилю: вот, Я исторгну их из земли их, и дом Иудин исторгну из среды их. 15 Но после того, как Я исторгну их, снова возвращу и помилую их, и приведу каждого в удел его и каждого в землю его. 16 И если они научатся путям народа Моего, чтобы клясться именем Моим: "жив Господь!", как они научили народ Мой клясться Ваалом, то водворятся среди народа Моего. 17 Если же не послушаются, то Я искореню и совершенно истреблю такой народ, говорит Господь. (Иер.12:1-17) |
Администратор запретил публиковать записи гостям.
|
|
Время пришло сказать правду - кто мы???
10 некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда не помилованные, а ныне помилованы. 11 Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу, 12 и провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, за что злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши, прославили Бога в день посещения. 13 Итак будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти, 14 правителям ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро, - 15 ибо такова есть воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей, - 16 как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии. 17 Всех почитайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите. 18 Слуги, со всяким страхом повинуйтесь господам, не только добрым и кротким, но и суровым. 19 Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо. 20 Ибо что за похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если, делая добро и страдая, терпите, это угодно Богу. 21 Ибо вы к тому призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его. 22 Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его. 23 Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному. 24 Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились. 25 Ибо вы были, как овцы блуждающие не имея пастыря, но возвратились ныне к Пастырю и Блюстителю душ ваших. (1Пет.2:10-25) Американский образ пастора не для тебя мой друг - если ты пастух, то будь им, а если ты наемник - это будет видно!!! Ненавижу почитателей суетных идолов - говорит Господь Бог!!! Кто ты - знает Господь, ответь себе - кто ты??? |
Администратор запретил публиковать записи гостям.
|
|
Думаю, Костя, что читая твое письмо, нельзя не подметить, что у тебя серьезные проблемы в духовной жизни. Вместо того, чтобы ныть, вы бы лушше включились в труд и работали покдадисто. А то языком всякий может, а тем более когда нужно кого-то оклеветать.
|
Администратор запретил публиковать записи гостям.
|
|
Какое Андрей вы имеете право судить человека на основании ваших понятий, вы судья???
Тем более назвали меня клеветником... Pastor - латинское слово - пастух, тождественное английское слово – shepherd, русское – пастух или пастырь. В библиях на английском языке и его вариантах в основном употребляется слово – SHEP HERD = смотреть за овцами, пасти овец, охранять овец.. Любопытный факт что в основной массе английских переводов слово PASTOR встречается в Ефесянам 4:11 притом во множественном числе. К примеру в NIV слово shepherd встречается 110 раз , а слово pastor лишь один раз! Как получилось, что слово один лишь раз употребляемое в английском переводе стало доминирующим не только в англоязычной среде, но и вытеснило пресвитеров в русскоязычной среде? В чем смысл подмены? Причина кроется все в том же SHEPHERD – слове которое прямо говорит о функциональной обязанности пасти овечек!( воняет овцами, блеянье, а тут еще корми их) Зато как красиво звучит непонятное для русского слуха слово ПАСТОР! А вот две последовательности употребления этого слова 1 shepherd – shepherd, slave, worker – пастух, слуга, раб, рабочий 2 pastor -- administrator, director, general, admiral– пастор, администратор, директор , генерал, адмирал !!! Заметьте первый перечень переводит нам функцию, второй непереводим , что лишает подлинного понимании смысла слова!!! Как хорошо, что не пахнет овцами, а чувствовать себя администратором так приятно душе, что ты начальник!!! СМИРНО!!!(пришел на память командир роты капитан Львов в армейском учебном центре, который был самовлюбленным эгоистом). Где вы наши пастыри и сопастыри- 1 Пастырей ваших умоляю я, сопастырь и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться: 2 пасите Божие стадо, какое у вас, надзирая за ним не принужденно, но охотно и богоугодно, не для гнусной корысти, но из усердия, 3 и не господствуя над наследием [Божиим], но подавая пример стаду; 4 и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы. 5 Также и младшие, повинуйтесь пастырям; все же, подчиняясь друг другу, облекитесь смиренномудрием, потому что Бог гордым противится, а смиренным дает благодать. (1Пет.5:1-5) Худший вариант переводить - пасторов ваших умоляю я, сопастор и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться:… Это будет чесно хотя бы для употребления этого слова!!! А если употребляете иностранные слова – то потрудитесь их перевести!!! Да поможет вам Бог, с любовью брат во Христе – Костя |
Администратор запретил публиковать записи гостям.
|
|
Как получилось, что слово один лишь раз употребляемое в английском переводе стало доминирующим не только в англоязычной среде, но и вытеснило пресвитеров в русскоязычной среде?
Дорогой брат Костя. Читаю и удивляюсь, с каких пор слово ПРЕСВИТЕР (правильно пресбитер) является русским словом? Слово пресбитер является греческим словом (πρεσβύτερος) и переводится как старый, старец, старейшина, мудрый, взрослый человек с житейским или с духовным стажем. Наверно поэтому ап. Петр и обращается к старейшинам (в оригинале написано-πρεσβύτερος) и о себе заявляет что он старейшина, т.е. человек в возрасте и с большим духовным стажем,ученик Иисуса Христа, "и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться" (1Петр 5:1). Что касается слова ПАСТОР, так оно латинского происхождения, и как Вы правильно отметили, переводится как ПАСТУХ. Но к английскому языку и к американцам оно никакого отношения не имеет. Скорее всего сами американцы и англичане "одолжили" это слово у католиках, у которых официальный религиозный язык является латинский. Но я не слышал у итальянцев, чтоб они своих священников называли пастором. Они их называют prete (прете), что в переводе обозначает священник, или padre (падре), что по русски звучит как батюшка. А евангельские церкви, в частности баптисты, своих лидеров называют пастор. Хотя в некоторых церквях, как например евангелисты(не 50-и) где церковью руководит совет из 3-4 человек,членов совета называют пресбитерами. Но я с вами дорогой брат согласен в том плане, что после 90-х годов, в в наш христианский словарь появилось много иностранных слов, смысл которых многие из нас не понимают. Это к примеру слово ЦЕРКОВЬ вместо ОБЩИНЫ, и вместо МОЛИТВЕННЫЙ ДОМ (ДОМ МОЛИТВЫ). Ведь правильный перевод слова ЦЕРКОВЬ, это СОБРАНИЕ. И я помню как еще в 70-е годы, верующие говорили что идут НА СОБРАНИЕ в ДОМ МОЛИТВЫ. А в ЦЕРКОВЬ шли православные. Если кто-то тогда назвал Дом Молитвы церковью, его наверно наказали бы, ну если не по церковной линии, то с ним точно перестали бы общаться как с братом, ибо это считалось оскорбление Дома Божьего. И в отношении дьяконов я с Вами тоже согласен, потому что ДЬЯКОН(διάκονος ) с греческого переводится как слуга, служитель, а никак как помощник старейшины или пастора. Из-за того что неправильно используется это слово, и возникают споры о том, могут ли женщины быть дьяконами. Если применить это слово по назначению, и для той цели, для которой к примеру был избран Стефан и другие еще шесть братьев (см.Деян. 6:1-6), то служить за столом могут и женщины (фактически они это и делают) и наверно этим занимались и те женщины, которых в Библии называют дьяконицами. Но попробуйте сказать дьякону что он слуга, или раб, так обидеться и еще скажет что оскорбляйте духовного служителя. Почему-то дьяконом называют проповедников, а тех братьев, которые сидят на последней скамейке(не штрафной) возле дверей, и как слуга(дьякон) встречает людей, помогая им снять верхнюю одежду и поставить на вешалку, и показывая где есть свободные места. Вот этот брат и есть истинный дьякон. И он может быть и проповедником, если Дух Божий дал ему еще и этот дар. Ну а лидер общины, согласно Библии должен называтся не пастор, а блюститель, надзиратель, смотритель, страж, (ἐπίσκοπος —епископ), как указано в 1 Тим.3:1-7. Но боюсь что если так называть, то мало найдутся желающих на такую должность. И в конце из баптистского современного юмора: Вопрос: чем отличается пастор от пресвитера? Ответ: пастор - это человек который имеет духовное образование, а пресвитер, это лидер от Бога. |
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Kostya
|
|
Sergiu спасибо за ответ, я рад за твое знание греческого и латыни, а также истории.
Читал я и другие твои посты, могу сказать одно не сдавайся и пусть сам Господь благословит тебя в служении и даст ещё новых друзей! Вот еще информация к размышлению..., как раз о слове пресвитер. Сказки Царя Салтана(пресвитера) реальны! В русском Синодальном переводе слово пресвитер встречается с Д.А.11:30 включительно по Титу 1:5 - 14 раз?!!! Слово диакон и его производные - с Д.А. 21:8 включительно по 1Тим. 3:12 - 5 раз?!!!! Как видим на лицо Деяния Апостолов + послания + (сказочное наименование) пасторские послания!!! А в древнегреческом, что??? Пресви - с Матф.15:2 включительно по Откр. 19:4 - 74 раза???!!!! Диакон - с Матф.20:26 включительно по Откр.2:19 - 89 раз???!!!! Что это!!! Кому это выгодно - как кому - ПРЕСВИТЕРАМ ( ПАСТОРАМ ) ДИАКОНАМ их помощникам - так их зовут(помощники пастора)!!! Не хуже любого православного хочется вопить: Господи - помилуй!!! Когда же будет нормальный перевод на русский, вот и приходиться сидеть с подстрочным переводом! |
Администратор запретил публиковать записи гостям.
|