В октябре планируется издать тираж полной Библии на чеченском языке, сообщает ИHТЕРФАКС–Религия.
Перевод сделан не с русского или церковнославянского текста, а с использованием текстов-источников на древнееврейском и древнегреческом языках в сотрудничестве с Российской академией наук, рассказали в Институте перевода Библии, пишет во вторник газета "Известия".
На создание перевода ушло 15 лет. Тираж издания - 2 тыс. экземпляров.
Чеченская полная Библия стала четвертой в России после русской, чувашской и тувинской.
Ранее на чеченском языке были изданы ветхозаветные книги Бытие, Руфь, книга пророка Ионы (2002), книги Есфирь, Экклезиаст, Плач Иеремии и книги пророка Даниила (2005), Новый Завет (2007) и "Рассказы из Божьего Писания" (2010).
Информационное Агентство CNL-NEWS
по материалам: Православие.by